Arian Verheij   |   Woord & Geschrift
teksten leven text works texte vermitteln
English | Deutsch

Hebreeuwse miniaturen — זוטות עבריות

Geintje

Je hebt mazzel, het was maar een geintje. O da’s tof, maar je moet wel lef hebben. Ik zit anders diep in de sores. Die gabber is me toch een sjlemiel, maar wel een geinponem. Hé, krijgen we kapsones? Dure temeie, kost een meier, nee dat is niet koefnoen. Pas op, een smeris! Ben je nou helemaal mesjogge!?

Enzovoort. U kent meer Hebreeuws dan u dacht. Hierboven alleen al staan veertien van oorsprong Hebreeuwse woorden en de lijst is gemakkelijk uit te breiden. Via het Jiddisj en het Bargoens zijn ze onze taal komen verrijken.

Sommige hebben inmiddels iets oudbakkens, andere zijn nog – of weer – springlevend.

Verschenen in Over & Weer. Kerkblad van de Protestantse Gemeente te Nijmegen, juli/augustus 2010.

Klezmer Genderneutraal? Arabreeuws Jad Wasjem DNEKNED Leven is het meervoud van lef Menora en minaret Makkabeüs Seksualiteit Ben-Hur Mijn of zijn Klemtoon-NBV Golgota Netanjahoe Rachmones – ech wel! Betselem Rosj Hasjana Namenmonument Attenojeleheine! Cheider Rode grond? Peuters Mooi Nogmaals: ossenkop Ossenkop Verborgen tuin Chabad Drie-eenheid Ester Mazzel Jezus Geen cent te makken Het raadsel van Venlo Godenzonen Na nach De oudste torarol ter wereld Toe, lag 100 jaar Klikje Bolleboos Messias Chanoeka Zien of gezien worden Gay Pride Schepping van de week De zesde dag Sjoa of Holocaust Pesach, het feest van voorbijgaan Nieuwe kracht De Tempelrol De boeken van Mozes Samaritanen 5772 Rechters Atsmaoet Hosanna Poeriem Hebreeuws op straat Tellen, tellen, tellen U of jij Het Jonge Testament Rosj Hasjana Geintje Aramees Mozes of Manasse God, god, goden Natuurmuseum De schepping Wortels Rekenen met letters De naam van God Oude en nieuwe letters ‘En toen Tora of Torah? In Israël Sjalom in Mokum Stl dt r gn klnkrs …